Στρόβιλος
Ωδή στο κόκκινο
''Σ' αγαπώ'' σε εισαγωγικά
με εισαγωγικά χωρίς περιεχόμενο
χρόνια τριγύριζα στο Νότο
δεν είχα ανέβει ποτέ πολύ Βόρεια
εκεί που το κρύο θερίζει
η βότκα αλλάζει χέρια
εκεί ...
Μια φορά κι έναν Δεκέμβρη
Μια φορά κι έναν Δεκέμβρη
Γεννήθηκε μιαν αυγή στην μέση του χειμώνα…
Κόκκινα χείλη ηδονικά γεμάτα πάθος…
Δέρμα λευκό, σε σώμα ακόλαστο,
Το κορμί αναβλύζει μύρα Άνοιξης… ...
Γεννήθηκε μιαν αυγή στην μέση του χειμώνα…
Κόκκινα χείλη ηδονικά γεμάτα πάθος…
Δέρμα λευκό, σε σώμα ακόλαστο,
Το κορμί αναβλύζει μύρα Άνοιξης… ...
Ελευθερωμένη Ιερουααλήμ
Εκείνο που έλλειψε είναι ο περίπατος, άσκοπος χωρίς GPS να σε κατευθύνει, χωρίς SMS να σε δικαιολογεί χωρίς κάποιον να σε παρακολουθεί από ένα τερατώδες Πανοπτικόν σαν αυτό ...
Με το σεντόνι τραβηγμένο ως το σαγόνι ανάσκελα
Αγαπημένη,
Πεθαίνει για σένα και ας είσαι απάτη. Λιγνίτης είμαι και φωτίζω το δωμάτιό σου. Ορυχείο είμαι. Όλα μου τα υπάρχοντα στο υπόγειο. Όλη μου η ζωή μισοφωτισμένη ...
Γενέθλιες τρεις
Πολλά χρόνια, όχι και πάρα πολλά. με μια απόχη στη θέση της ομπρελοθήκης. Αναπάντεχο. Τρία σε μια αύξουσα σειρά. Φθίνοντος του αιώνος του απατεώνος. Τι τα θες όμως ...
Μόλις χθες
Μόλις χθες περπατούσα. Παντού σε είδα.
Μόλις χθες, θυμήθηκα ήτανε Μάης, όταν δαγκωματιά στα χείλη
μου έδωσες -παντοτινά χαραγμένη στο χρόνο μου- ήτανε Ιούνης
όταν το βάρος σου ...
Μόλις χθες, θυμήθηκα ήτανε Μάης, όταν δαγκωματιά στα χείλη
μου έδωσες -παντοτινά χαραγμένη στο χρόνο μου- ήτανε Ιούνης
όταν το βάρος σου ...
Η Περισπωμένη
-Είτε το ένα κάνω είτε το άλλο θα ταμπουρωθείς πίσω από τη θέση σου.
-Δεν έκανα τίποτα που έπρεπε να πάρεις προσωπικά.
-Θα σε χωρίσω άμα γράψεις εναντίον ...
Ο Μάκβεθ δολοφονεί τον Ύπνο.
Κι εγώ άκουσα τη νύχτα να κλαίει. Ξέσερνε τη θάλασσα ως την προβλήτα. Ο φάρος καθυστερούσε ν’ ανάψει. Έτσι του φάνηκε. Ο σηματωρός σφύριξε την αναχώρηση. Ύπνος θάνατος ...
9 κούπα
Όλες οι ερωτικές επιστολές είναι
γελοίες.
Δεν θα ήταν ερωτικές επιστολές αν δεν ήταν
Γελοίες.
Πεσόα
Το 9 κούπα χάθηκε στον κόλπο της. Η αναζήτηση του θ’αποδειχθεί ...
Η εξέγερση της Μούσας (1891) - José Asunción Silva (1865-1896)
[η μετάφραση από τα ισπανικά είναι της Βίβιαν Πελετλή κι όχι η συγγραφή του κειμένου]
Στο απλό και στενάχωρο δωμάτιο, κοντά στο τραπέζι που είναι καλυμμένο με γραμμένα ...


